top of page

謙譲語1
(kenjougo 1)

「うかがう・申し上げる」Formu

Kendi tarafımızdan karşı tarafa ya da üçüncü bir kişiye doğru yapılan eylem, durum vb. hakkında, yöneldiği kişiyi yücelterek konuşma şekli.

Örnek:

先生のお宅に行き(訪ね)たいのですが。

(sensei no otaku ni iki (tazune) tai no desu ga)

Hocam evine gelmek istiyorum ama...

先生のお宅にうかがいたいのですが。

(sensei no otaku ni ukagaitai no desu ga)

Hocam (müsaitseniz) evinize uğramak istiyorum ama...

Fiillerde Kenjougo 1

・申し上げる (moushiageru)(言う) ★Özel Form
・拝見する (haiken suru)(見る)★Özel Form
・お目にかかる (o me ni kakaru)(会う)★Özel Form

 

İsimlerde Kenjougo 1

・(先生への)お手紙

((sensei he no) o-tegami)
・(先生への)ご説明など

((sensei he no) go-setsumei)

"Sonkeigo" ile "Kenjougo 1" Farkı

Sonkeigo:

来週、海外へいらっしゃる予定でしたね。(Fiili yapan karşıdaki)

(raishuu, kaigai he irassharu yotei deshita ne)

Kenjougo 1: 

お宅へ伺いたいのですが。(Fiili  yapan kendisi)

(otaku he ukagaitai no desu ga)

Not: 3. Şahıslarda da "kenjougo1" kullanılabilir.

たなかさんが先生んのお宅にうかがったそうですね。

(tanaka san ga sensei no otaku ni ukagatta sou desu ne)

Tanaka bey Hocamızın evini ziyaret etmiş.

Email

Sosyal Medya

  • Instagram
  • Youtube
bottom of page