top of page

"Kenjougo 1" ile Konuşmada Bahsettiğimiz Kişi için Kullanabilir miyiz?

Örnek:

「お店の前でお持ちしていますね」

(o-mise no mae de o-machi shiteimasu)

Dükkanın önünde bekliyorum.

Bu ifade normalde karşıdaki kişiye nezaket içerisinde konuşurken kullanılır.

★Konuşma içerisinde bahsettiğimiz kişi için de aynı zaman da kendi fiillerimiz için 「お」veya「ご」kullanabiliriz..

Örnek:

「(先生に)お尋ねしたい」 (kenjougo 1 yapısı)

(sensei ni o-tazune shitai)

Hocaya soracağım

「(山田さんを)ご案内する」(kenjougo 1 yapısı)

(yamada-san wo go annai suru)

Yamada beye rehberlik yapacağım.

 

★   「私のお菓子」(美化語/vikago)

 (watashi no o-kashi)

Benim şekerim

Yukarıdaki ifadede kendimizi övmüş değil kelimeyi güzelleştirmiş oluyoruz, yani "bikago" kullanmış oluyoruz.

Fakat aşağıdaki örnekler gibi yaparsak sanki kendimizi övüyormuş gibi durduğundan dolayı dikkat edilmesi gerekir.

Örnek:

「私のお考え」(watashi no o-kangae) Benimi düşüncem
「私のご旅行」(watashi no go-annai) Benim seyahatim

Email

Sosyal Medya

  • Instagram
  • Youtube
bottom of page