top of page
"Kenjougo"Karşı Tarafa
Soru Sorarken Kullanılır mı?
Yanlış Kullanım:
「お母さま、あの荷物も、ご友人のお宅にお持ちしますか?」
(okaa-sama, ano nimotsu mo, yuujin no otaku ni o-mochi shimasuka)
Anne, o eşyaları da arkadaşınızın evine götürecek misiniz (götüriyim mi) ? )
Doğru Kullanım 1.:
「お母さま、あの荷物も、ご友人のお宅にお持ちになりますか?」
(okaa-sama, ano nimotsu mo, yuujin no otaku ni o-mochi ni narimasuka)
Anne, o eşyaları da arkadaşınızın evine götürecek misiniz? )
★ Burada "götürecek misiniz" değil "götüriyim mi" demiş oluyorsunuz.
★Karşı tarafın fiili yüceltildiği için sonkeigo「お(ご)~になる 」yapısı kullanılmalıdır
★Sonkeigo ile Kenjougo'yu karıştırmaya dikkat ediniz.
bottom of page

