top of page

"Kenjougo 1"
Emir Kipinde Kullanılır mı?

Yanlış Kullanım:

「受付の者にうかがってください」

(uketsuke no mono ni ukagattekudasai)

Danısmana sorun lütfen.

Doğru Kullanım 1.:

「受付の者にお聞きください」

(uketsuke no mono ni o-kiki kudasai)

Danısmana sorun lütfen.

Doğru Kullanım 2:

「受付の者にお尋ねください」

(uketsuke no mono ni o-tazune kudasai)

Danısmana sorun lütfen.

★“‘うかがう  fiili "kenjougo" türü bir saygı ifadesi olduğu için misafirin yaptığı eylemler için kullanılmamalıdır. Misafiri yüceltmek için ‘お聞きになる’ veya ‘お尋ねになる’ gibi saygı (Sonkeigo) ifadeleri kullanılmalıdır.”

Kenjougo 1: Kendimiz veya bizden olan kimselerin fiilleri ve eylemleri için kullanırız.

Sonkeigo: Karşı tarafın fiilleri ve eylemleri için kullanırız.

Email

Sosyal Medya

  • Instagram
  • Youtube
bottom of page