Hitaplar・Çağırma Şekilleri - 敬称・呼び方
★Eş (kadın)'e Hitap Etme
「家内(Kanai)」
Anlamı: Başka insanlara kendi eşinden (karısından) bahsederken kullanılan ifade.
「奥様(okusama)」
Anlamı: Başkalarının eşine saygı göstererek hitap etme şekli.
---------------------------------
★Kendini ifade etme
Erkeklerin günlük hayatta kullandığı ifadeler:
「ぼく (boku)」 Günlük ve rahat ortamda kullanılan “ben” (samimi)
「わたし (watashi)」Biraz daha resmi ortamlarda kullanılır.
「わたくし (wataskushi)」Resmi / ciddi ortamlarda kullanılır.
---------------------------------
「あなた (anata)」diye hitap etmenin uygun olduğu kişiler:
1) Seninle aynı yaşta veya aynı statüde olan kişiler.
2) Senden daha alt konumda olan kişiler.
3) Senden daha üst konumda olan kişiler için uygun değildir.
★ 「あなた」nötr bir ifadeye sahiptir ve toplantı, ders, mülakat gibi resmi ortamlarda sık kullanılır..
★ Eşler arasında ise "hayatım" gibi samimi bir hitap olarak kullanılır.
---------------------------------
○○様(sama): Yaş, cinsiyet fark etmeksizin kişi adlarının sonuna eklenen genel bir saygı ifadesi..
○○先生(sensei): Öğretmen, doktor, avukat, yazar gibi ‘sensei’ diye anılan mesleklerdeki kişilere kullanılan hitap.
○○御中(onchuu): Şirket, okul, hastane gibi kurum ve kuruluşlara hitap ederken kullanılan ifade.
---------------------------------
Günlük Hayatta Hitap Şekilleri
お父さん・おやじ
(otou-san・oyaji)
お母さん・おふくろ
(okaasan・ofukuro)
おじいさん・おじいちゃん
(ojiisan・ojiichan)
おばあさん・おばあちゃん
(obaasan・obaachan)
お兄さん・お兄ちゃん
(oniisan・oniichan)
お姉さん・お姉ちゃん
(oneesan・oneechan)
伯父さん(叔父さん)
(ojisan)
伯母さん(叔母さん)
(Obosan)
Resmi Hitap Şekilleri父
父
(chichi)
母
(haha)
祖父
(sofu)
祖母
(sobo)
兄
(ani)
姉
(ane)
伯父(叔父)
(oji)
伯母(叔母)
(oba)

