〜をきっかけに / 〜がきっかけで
Anlamı: Bir şeye başlamanın sebebini, ona neyin sebep olduğunu, neyin vesile olduğunu anlatırken kullanılır.
をきっかけに veya がきっかけに
her ikisi de kullanılabilir birbiri yerine.
Türkçe Cümleler:
Anime vesilesiyle Japonca öğrenmeye başladım.
Onun blogunu görmem vesilesiyle, Japonyaya ilgim arttı.
Evlilik vesilesiyle, yeni ev aldım.
Fiillerle Kullanımı:
Fiilin た çekimi + をきっかけに
みる>みた>みたことをきっかけに
Cümleler:
アニメをきっかけに日本語に興味を持つ学生が多い。
(Anime wo kikkake ni nihongo ni kyoumi wo motsu gakusei ga ooi)
Anime vesilesiyle Japoncaya ilgi duyan öğrenci çok.
アニメがきっかけで日本語の文化に興味を持った。
(Anime ga kikkake de nihongo no bunka ni kyoumi wo motta)
Anime sayesinde Japon kültürüne ilgi duydum.
洋楽をきっかけに、私は英語を勉強するようになった。
(yougaku o kikkake ni, watashi wa eigo o benkyou suru you ni natta)
Yabancı müzik vesilesiyle İngilizce çalışmaya başladım.
İsimlerle Kullanımı:
İsim + をきっかけに
あにめ>あにめをきっかけに
Örnekler:
結婚をきっかけに、新しい家を買った。
(kekkon o kikkake ni, atarashii ie o katta)
Evlilik vesilesiyle yeni bir ev aldım.
友達がきっかけでスポーツを始めた。
(Tomodachi ga kikkake de supootsu wo hajimeta)
Arkadaşım sayesinde spora başladım.
ニュースがきっかけでボランティア活動を始めた。
(Nyuusu ga kikkake de borantia katsudou wo hajimeta)
Haberler sayesinde gönüllü faaliyetlere başladım.

