top of page

〜うちに
(uchi ni)

Anlamı: -yapmadan -etmeden, -yken

Nasıl kullanılır?

Türkçe Cümleler:

-Soğumadan ye

-(Hazır) gelmişken, şuraya da gidelim.

-Annem dışardayken, dolaptaki keki gizlice yiyelim

-Unutmadan hemen not edelim.

Fiillerle Kullanımı:

V (Sözlük Hali / ている Hali / ない Hali) + うちに

Japonca Cümleler: 

忘れないうちに、大切なことはメモしておきます。
(Wasurenai uchi ni, taisetsu na koto wa memo shiteokimasu.)
Unutmadan önce önemli şeyleri not alırım.

母が出かけているうちに、こっそり冷蔵庫のケーキを食べてしまった。
(Haha ga dekaketeiru uchi ni, kossori reizouko no keeki wo tabete shimatta)
Annem dışarıdayken gizlice buzdolabındaki pastayı yedim.

大阪にいるうちに、たこ焼きを食べよう。
(Oosaka ni iruuchi ni, takoyaki o tabeyō)
Osaka’daykem takoyaki yiyelim.

İ-Sıfatlarıyla Kullanımı:

İ-Sıfatı + うちに

Japonca Cümleler: 

若いうちに、色々なことにチャレンジしておいたほうがいいよ。
(Wakai uchi ni, iroiro na koto ni charenji shiteoita hou ga ii yo)
Gençken, çeşitli şeylere şans verip denemekte fayda var.

どうぞ、温かいうちに召し上がってください。
(Douzo, atatakai uchi ni meshiagattekudasai)
Buyurun, sıcakken yiyin/lütfen sıcak sıcak tüketin.

Na-Sıfatlarıyla Kullanımı:

Na-Sıfatı + な + うちに

Japonca Cümleler: 

祖父母が元気なうちに、たくさん思い出を作りたいね。
(Sofubo ga genki na uchi ni, takusan omoide wo tsukuritai ne)
Büyüklerimiz sağlıklı ve iyi durumdayken, birçok anı biriktirmek istiyoruz.

桜が綺麗なうちに、たくさん写真をとってしまいましょう。
(Sakura ga kirei na uchi ni, takusan shashin wo totte shimaimashou)
Sakura çiçekleri güzelken, bol bol fotoğraf çekelim.

İsimlerle Kullanımı:

İsim + の + うちに

Japonca Cümleler: 

​独身のうちに、たくさん遊んでおきたい。
(Dokushin no uchi ni, takusan asondeokitai.)
Bekarken, bol bol eğlenmek istiyorum.

学生のうちに、やっておいたほうがいいって何かありますか。
(Gakusei no uchi ni, yatteoita hou ga iitte nanika arimasu ka.)
Hala öğrenciyken, önceden yapmamı önerdiğiniz bir şey var mı?

今のうちに、やりたいことをやっておかなければ後悔するよ。
(ima no uchi ni, yaritai koto wo yatteokanakereba koukai suru yo)
Çok geçmeden yapman gerekeni yapmazsan sonra pişman olursun.

Email

Sosyal Medya

  • Instagram
  • Youtube
bottom of page